Забавные прозвища машин начали приживаться в нашем языке еще со времен «горбатого» «Запорожца», а когда на российский рынок хлынули иномарки, фантазия автомобилистов особенно разыгралась. Многие «немцы», «французы», «американцы» и другие четырехколесные «иностранцы» обрели у нас новые имена.
Еще больше неофициальных, но популярных названий получили представители старой праворульной школы. Но обо всем по порядку.Отечественный производитель в советское время не часто баловал потребителя красивыми именами вроде «Победа» или «Волга», а большинство моделей получали цифровые индексы и аббревиатуры. Согласитесь, вряд ли ласкают слух такие названия, как ВАЗ-21063 или УАЗ-469. Возможно, именно поэтому отечественные автолюбители стали изобретать простые и понятные имена для своих «железных коней».
Начнем с «Запорожца». Как нетрудно догадаться, первое поколение (ЗАЗ-965) получило обидное прозвище «горбатый» за характерный силуэт.
Горбатый
Ушастый
Шоха
Четырка
Козел
Луноход
Каблучок
Некоторые не сразу поймут, почему рыба-зубатка ассоциируется у отечественных автомобилистов с Toyota Corona в кузове Т170, а бегемот — с Сamry SV30. И если между словом «скала» и «Скайлайн» можно найти фонетическую связь, то как Toyota Carina середины 90-х стала «улыбкой», для многих поначалу было совсем непонятно.
Неубиваемая Корона-«зубатка» получила свое прозвище благодаря характерной решетке радиатора, напоминающей ряд зубов. Уж не знаем, какой ихтиолог впервые решил установить связь между страшной рыбиной и народным автомобилем, но имя прижилось.
Зубатка
Акула
Бегемот
Бочка
Улыбка
Стрекоза
Ванна
«Коля, коледжио, коллоквиум, колледж…» — саундтрек «Реальных пацанов» лучше всего показывает, как обычные российские ребята умеют ловко приспосабливать мудреные заморские названия к нашей речи, превращая их в родные имена.
Toyota Harrier — «хорёк». Причем для большинства посетителей Дрома кажется более правильным написание «харёк».
Mitsubishi Diamante — «демон».
Его Величество Марк
Toyota Mark II достоин отдельной главки. Богатая история, множество поколений и безмерная народная любовь — все это породило широкий ассоциативный ряд. <
Чего стоит один древний «черностой» (70-й кузов)! Так и веет славянскими мотивами, кому-то уже мерещится баня по-черному или черное духовенство. А разгадка проста — задняя стойка крыши черного цвета.
Далее следует легендарный «девяностик» или «самурай» (90-й кузов). Два сакральных слова сразу добавляют +500 к карме и +100 тысяч в объявления о продаже.
Лет ми спик фром май харт
В силу ограниченных познаний в области буржуазных языков многие наши соотечественники не утруждали себя точной транскрипцией, британским прононсом и прочими излишествами, а тупо читали, как видели. Так рождались комичные имена. Например, Ниссан Скулине, Тойота КрОун, Тойота СпринтЁр (привет известному дромовцу Сане Поддубному). Бедолага Daihatsu Pyzar огреб сполна: «Пизар», «Пузар», одна знакомая мадам даже прочитала название как… «Рыцарь» (!!!). Хотя правильная транскрипция этой редкой модели — Пайза.
В заключение коснемся европейского автопрома. Тут на ум сразу приходит Audi с ее «сигарой» и «селедкой» (100), а также «бочкой» (80).
Mercedes породил такие народные шедевры, как «кабан» (S-класс), «лупатый» (E-класс), «гелик» (G-класс), «лисичка» (220-й кузов).
BMW — это «бэха», «бумер» и несколько цифровых индексов, перекликающихся с отечественными изделиями. Отдельная секта у Х5 («икс», «ха-пятый», а в Татарстане говорят «ха-биш»).
Марки, не получившие в нашей стране такого широкого распространения, как «японцы» и «немцы», не сильно вдохновляли автолюбителей на изобретение новых имен, но свой след в автомобильном фольклоре тоже оставили.
Есть автомобильный анекдот, где сервисмены категорически отказываются брать в работу «елку» и «царя зверей». Эти аналогии появились благодаря эмблемам французских Citroen и Peugeot.
Жип Широки
Шнива
Одним словом, как бы ни мудрили маркетологи и бренд-менеджеры, народ все равно переиначит название на свой лад, если захочет. А некоторые имена подходят автомобилю даже лучше, чем заводские.
Ссылки по теме:
Новости партнёров